Кстати.... по поводу заявления нашего президлента в отношении предупреждения Путину
Вот некоторые комментарии к статье в фокусе
So lange dieser weishaarige Mann nicht einen ehrenden Kranz für die Opfer der deutschen Belagerung in St.Petersburg nieder gelegt hat, wird er diesen Mann nicht ganz ernst nehmen. Putin weiß sicher auch das der Schönredner aus Brakelsieg kommt. Von einem Moskau-Besuch will ich hier gar nicht reden.
Пока этот седовласый мужчина не возложит в Петербурге венок в честь жертв немецкой осады, он не будет восприниматься очень серьезно. Путин также точно знает, что красноречивый говорун родом из Бракельзига. О посещении Москвы здесь даже говорить не хочется.
или
Auf eure ganzen Sanktionen sagte der russische Botschafter in Schweden. Dieser Satz drückt genau das aus was Putin denkt. Drohungen seitens Steinmeiers klingen von daher eher unseriös vor allem weil ein Bundespräsident nun mal keinerlei Macht hat die politischen Entscheidungen einer Regierung zu beeinflussen.
Обо всех ваших санкциях заявил посол России в Швеции. Это предложение выражает именно то, что думает Путин. Таким образом, угрозы Штайнмайера звучат довольно сомнительно, прежде всего потому, что федеральный президент не имеет никаких полномочий влиять на политические решения правительства.
или
Scheint, dass Steinmeier sich seiner historischen Verantwortung nicht bewusst ist. Warum spüre ich ein großes Unbehagen, wenn der dt. Präsident eine "Warnung" gen Russland ausspricht?
Похоже, что Штайнмайер не осознает своей исторической ответственности. Почему я испытываю большое беспокойство, когда президент Германии делает «предупреждение» против России?
или
Steinmeier, der zahnlose Tiger
Wir haben jede Wehrhaftigkeit aufgegeben. Es wird vergessen, dass Drohungen/Warnungen auch notwendige Konsequenzen aufzeigen müssen. Das können wir nicht. Das würde bei den Russen nur ein Lachen auslösen. Die wirtschaftlichen Sanktionen sind mitlerweilen auch abgestumpft. Dafür haben China und Russland schon den Schulterschluss vorangetrieben.
Штайнмайер, беззубый тигр
Мы отказались от всякой военной защиты. Забыто, что угрозы/предупреждения должны также иметь необходимые последствия. Мы не можем (этого осуществить). Это только рассмешит русских. Тем временем, экономические санкции также притупились. С этой целью Китай и Россия уже выступили за смыкание рядов
или
Er gibt also eine deutliche Warnung an Putin. Der muss doch vor lachen schon Durchfall haben. Wirtschaftlich wird Putin Probleme bekommen, wenn Deutschland kein Sonnenlicht und Wind mehr liefert. Millitärisch wird es noch schlimmer, wir, mit unseren Solarkampfjets und Windkraftpanzern. Unsere Öko-Aktiven können sich dann noch an der Frontlinie festkleben und die Panzer an der weiterfahrt hindern. Frau Baerbock kann er auch noch hinschicken, Kampfmontur hat ja super gepasst. Der ganze Führungsapparat der Bundesrepublik Deutschland gibt sich der Lächerlichkeit preis und Wir, Bürger, sehen einfach nur zu. Gut, das ich ein alter Mann bin, der Jugend wünsche ich viel Spass. Die Habecks und Baerbocks sterben auch wieder aus, die Putins und Xis wird es aber immer geben. Gute Nacht, D
Итак, он дает отчётливое предупреждение Путину. Должно быть, у него при этом был понос от смеха. В экономическом плане у Путина возникнут проблемы, если Германия перестанет поставлять солнечный свет и ветер. В военном отношении все становится еще хуже, с нашими истребителями на солнечных батареях и танками на ветряных двигателях. Тогда наши эко-активисты могут держаться на передовой и не давать танкам двигаться дальше. Он также может отправить туда миссис Бербок, её боевое снаряжение идеально подходит. Весь руководящий аппарат Федеративной Республики Германии предается нелепости, а мы, граждане, только смотрим. Хорошо, что я старик, желаю молодежи много веселья. Хабеки и Бербоки тоже снова вымрут, но Путины и Си будут всегда. Спокойной ночи, Германия
ИЛИ
Ich werde für dieses
Land und Europa nicht gegen Russland in den Krieg ziehen lieber Steinm.. Sie sind nicht mein President null Respekt sie spalten das Land und schüren den Krieg. Was ist aus Deutschland geworden? Lebenswert ist es hier nicht mehr, hier wird man gemolken bis zum umfallen.
Я не пойду
воевать за эту страну и Европу Страна в войне против Росии, уважаемый Штейнм, вы мне не президент, к вам никакого уважения, вы разделяете страну и разжигаете войну. Что стало с Германией? Здесь жить больше не стоит, здесь тебя доят пока не упадёшь и не сдохнешь
Или
Was soll das, Herr Steinmeier?
"Warnen." Ja vor was denn? Das sind doch alles nur Papiertiger-Drohungen, über die sich Putin krumm und buckelig lacht. Wir sind am Ende die Deppen, wenn nicht aufgehört wird, den Erweiterungswahn fortzusetzen. Wollt ihr Pappnasen denn einen dritten Weltkrieg? Der könnte nämlich schneller da sein, als ihr denken könnt. Klar - Ihr verkriecht euch dann im Bunker. Und was macht das Volk? Musste es nicht schon einmal wegen eines Idioten extrem bluten und ausgerechnet Sie hauen uns jedes Jahr immer wieder auf den Kopf, als wären wir es gewesen. Nein, es war ein Politiker - wie jetzt auch wieder.
Что это, мистер Штайнмайер?
"Предупреждать." Да перед чем? Это все просто угрозы бумажного тигра, над которыми Путин криво посмеялся. В конце концов, мы будем идиотами, если не перестанем гнаться за манией расширения (Имеется ввиду расширениеи НАТО). Вы, придурки, хотите третьей мировой войны? Это может случиться раньше, чем вы это думаете. Несомненно - вы то потом ползете в бункер. А что люди будут делать? Разве они уже один раз не истекли кровью из-за какого-то идиота (это имеется ввиду Гитлер), и вы продолжаете каждый год бить нас по голове за это, как если быэто были мы. (котрые этого хотели, имеется ввиду население). Нет, это был политик - точно также, как и сейчас.
Отредактировано mpal (2022-02-14 13:19:44)